

Para ser Señor de los cuatro mares de China
un hombre debe dejar a los hombres hacer versos
debe dejar al pueblo representar comedias
y a los historiadores escribir los hechos reales
debe dejar al pobre maldecir los impuestos
To be Lord to the four seas of China
a man must let men make verses
he must let people play comedies
and historians write down the facts
he must let the poor speak evil of taxes [CANTO LIII]

Contando cómo Platón fue a Dionisio de Siracusa
porque había observado que los tiranos
eran eficientísimos en todo aquello en que se metían,
pero no pudo inducir a Dionisio
en ninguna mejora
And telling of how Plato went to Dionysius of Syracuse
Because he had observer that tyrans
Were most efficient in all that they set their hands to,
But he was unable to persuade Dionysius
To any ameloration.[CANTO VIII]
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario